Сергей (leesider) wrote,
Сергей
leesider

Categories:

Турция железнодорожная. Часть 3 - станция Карс, вагон Карсского договора и как мы в Акьяку попали

Начну своё повествование в этот раз с третьего пункта - с осмотра станции Карс, так как ранее прибыв из Анкары в тёмное время суток, качественно рассмотреть вокзал не получилось. А далее направимся к известному вагону-музею, где был подписан Карсский договор ( договор о дружбе между Армянской, Азербайджанской и Грузинской ССР, с одной стороны, и Турцией — с другой, заключён при участии РСФСР 13 октября 1921 года в городе Карс) и посетим турецкую приграничную станцию Акьяка (Akyaka).

На заглавном снимке - тот самый вагон, находится он в историческом музее города.
image.jpg


Для лучшего восприятия приложу карту с местонахождением вокзала и музейного вагона, они недалеко друг от друга - 500 метров не более.
Screenshot (26).png

Привокзальная площадь и здание станции, вид со стороны города. Ещё ранее утро, пришлось встать пораньше в этот день, так как в два предыдущих так и не удосужился съездить на станцию.
image.jpg

Вид на паровоз-памятник и вокзал со стороны пассажирской платформы.
image.jpg

Паровоз поближе.
image.jpg

Стоит сказать, что первый поезд прибыл в Карс в июне 1899 года, когда была построена железная дорога из Тифлиса (Тбилиси), имеющая огромное экономическое и стратегическое значение. Через какое-то время появились планы строительства железнодой дороги далее на юг, через территорию Турции к Персидскому заливу, для чего надо было добиться концессии от турецкого султана. Планы были поистине громадные и привлекательные, однако Первая мировая война и последовавшие за ней события так и не позволили им осуществиться. Железная дорога была построена лишь до станции Сарыкамыш, где находилась русская крепость.

Скан из атласа 1917 года с линиями Закавказской железной дороги.


В зале ожидания тишина, нарушаемая сопением спящего на лавках турка. Кассы закрыты.
image.jpg

Прогуляюсь вдоль путей на восток.
image.jpg

Ещё один вид на станцию. Интересно, что это за гигантские трубы на вагонах-платформах? Не для прокладки газопровода ли они используются? Недавно в этих местах как раз взорвали газопровод Баку-Эрзурум, а ответственность за взрыв возложили на боевиков Рабочей партии Курдистана. В качестве другой версии предположу, что это могут быть водоотводные трубы, используемые при сооружении железнодорожного полотна. С 2005 года существует проект железнодорожной линий Баку-Тбилиси-Карс, причём на грузинской стороне почти всё готово к запуску, а турки даже не приступали к строительству 75-километровогоо участке к границе с Грузией.
image.jpg

Отошёл чуть подальше и заметил пристанционные домики. Вероятно, были пострены как жильё для железнодорожных служащих в конце 19 века.
image.jpg

Состав поезда Карс-Анкара на путях отстоя.
image.jpg

Вновь вид на восток, в сторону Армении.
image.jpg

Вид в противоположную сторону, слева за оградой находится депо. В Турции европейская ширина железнодорожного пути, 1435 мм. Но интересно, что вплоть до 1962 года участок Карс-Акьяка-Догукапы (пограничная с СССР станция) был на русской колее 1524 мм. Этот момент мне не совсем понятен, так как буквально за год до этого Турция и СССР подписали соглашение о железнодорожном сообщении станция, и объём перевозимых грузов увеличивался год от года. Совмещённую колею могли бы оставить и пользоваться.
image.jpg

Как раз в этот момент в глубине депо затарахтел тепловоз. Через час он отправится с поездом в сторону Анкары. А я тем временем разворачиваюсь обратно, к зданию вокзала. К сожалению, нет так много времени осталось, скоро надо уезжать.
image.jpg

Станция Карс, ранние утренние часы. Свежо и прохладно. Понемногу начинают собираться люди к поезду.
image.jpg

Вид на здание вокзала с торца. Здание, построенное в 1970-ых на месте старого имперского вокзала Карс, используется (как предполагаю) также в качестве корпоративного жилья для работников TCDD.
image.jpg

Напротив вокзала находится небольшой парк, виден также элемент "русской" архитектуры Карса, которую здесь называют "балтийской".
image.jpg

Водонапорная башня дореволюционных времён.
image.jpg

А теперь вернёмся на два дня обратно и посетим музей города, где находится вагон, в котором был подписан Карсский договор.
image.jpg

Вагон после подписания договора был подарен большевиками турецкому военачальнику Кязиму Карабекиру.
image.jpg

Как видим, имеются некоторые ошибки в надписях на вагоне. Я написал на листе бумаги, как правильно, и отдал музейной смотрительнице, которая показывала мне вагон. Хотя сомневаюсь, что исправят. Для турков этот вагон часть их новой истории, когда зарождалось новое, постосманское государство и некоторые ляпсусы, бросающиеся нам в глаза, их совершенно не смущают. Кемалисты в сложнейших условиях сумели отстоять свою территорию в существующих ныне границах, ведь по крайне невыгодному для турков Севрскому мирному договору им доставались области вокруг Анкары и выход к Чёрному морю. В итоге проигравшими остались прежде всего курды, у который до сих пор нет своей страны, и армяне, потерявшие значительную часть своих исторических земель, не говоря уже о жестоком геноциде, устроенном младотурками в 1915 году.
image.jpg

Далее мы немного осмотретили вагон, где выставлены документы и фотографии, касающиеся этого периода турецкой истории. В основном, касающиеся военной и политической деятельности Кязима Карабекира.
image.jpg

Общий вид.
image.jpg

Купе для отдыха.
image.jpg

Здесь находился санитарный узел.
image.jpg

Печка.
image.jpg

Что же касается Карсского договора, то оченьсложно непредвзято разобраться в сложившейся на то время ситуации. Турция в то время переживала сложнейший, критический период своей истории, равно как и Россия, раздираемая гражданской войной. Получилось так, что и кемалисты, и большевики в той ситуации нашли друг друга, заключив в 1921 году Московский договор о дружбе и братства (а Карсский договор являлся лишьдополнением по Закавказью). Но все жё наиболее выгоден был данный договор именно для Турции, в итоге получившей финансовую и военную помощь а также вернувшей земли в Анатолии (Западной Армении).

В этой ситуаии остаётся лишь посочувствовать армянам, но с другой стороны, размышляя об альтернативном развитии событий - смогла бы самостоятельная Армения защитить свои оставшиеся территории от кемалистов в будущем? Или армян бы ожидала печальная участь курдов, которые до сих пор не имеют своей государсвенности а курдский язык до недавнего времени был запрещён? Впрочем, курды в своё принимали участие в истреблении армян в первую очередь как мусульмане, а за участие получили армянские дома и земли.

Что ж, после осмотра вагона мы направились в Ани, о котором будет отдельный рассказ - а далее по локальным просёлочным дорогам я хотел выехать в направлении железнодорожной линии из Карса в Ахурян. В итоге мы слегка заблудились, там расстояние небольшое, километров 30 прямой, но почему-то GPS показывал совсем другое расположение. В общем, ехали всё время прямо, подвезли заодно какого-то местного деда, встретившегося на пути, и указавшего затем нам правильную дорогу.
image.jpg

Изначально у меня существовал план доехать до турецкой станции Догукапы, что в 200 метрах от границы, однако затем решил этого не делать, так как могли бы возникнуть определённые проблемы с турецкими пограничниками. Граница с Арменией закрыта уже 22 года, у стран нет дипломатических отношений, и пограничникам вряд ли понравился разгуливающий фотографирующий турист аккурат напротив их поста. Зато с армянской стороны на станцию Ахурян можно приехать свободно, там до границы целых 2 километра. И в сети достаточно много фотографий, а с Догукапы вот ничего нет практически, пограничная зона.


Зато прогулялись по станции Акьяка, это небольшой городок в турецком восточном приграничье. Вид в сторону Армении, до закрытой границы 8 км.
image.jpg

Посмотрим в сторону станции и городка.
image.jpg

Здание станции, построенное в 1962 году.
image.jpg

В Карс отсюда отправляется один или два пригородных поезда в день.
image.jpg

Станция со стороны путей. Возможно, присутствует малое локальное грузовое движение. До 1993 года через станцию шли вагоны в СССР, грузооборот до 1991 года был весьма приличный и составлял в 1989 году 180 тысяч тонн, а это приблизительно 8-10 гружёных вагонов ежедневно, причём на армянской стороне, в Ахуряне, не было крана для смены колесных пар, поэтому грузы перегружались вручную.
image.jpg

Вокзал.
image.jpg

Напротив вокзала, на площади, какой-то стихийный рынок. Здесь же центр городка, как я понимаю, хотя за ислючением осмотра вокзала делать в Акьяке нечего.
image.jpg

Засим турецкие железнодорожные рассказы заканчиваю и надеюсь, было интересно, особенно для любителей железных дорог и поездов)






Tags: Карс, Турция, железная дорога, путешествие
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Buy for 60 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments

Recent Posts from This Journal